Okres Olomouc
De obcí (gemeenten) van de okres Olomouc. De vetgedrukte plaatsen hebben stadsrechten. De cursieve plaatsen zijn steden zonder stadsrechten (zie: vlek).
Babice - Bělkovice-Lašťany - Bílá Lhota - Bílsko - Blatec - Bohuňovice - Bouzov - Bukovany - Bystročice - Bystrovany - Červenka - Charváty - Cholina - Daskabát - Dlouhá Loučka - Dolany - Doloplazy - Domašov nad Bystřicí - Domašov u Šternberka - Drahanovice - Dub nad Moravou - Dubčany - Grygov - Haňovice - Hlásnice - Hlubočky - Hlušovice - Hněvotín - Hnojice - Horka nad Moravou - Horní Loděnice - Hraničné Petrovice - Huzová - Jívová - Komárov - Kozlov - Kožušany-Tážaly - Křelov-Břuchotín - Krčmaň - Liboš - Lipina - Lipinka - Litovel - Loučany - Loučka - Luběnice - Luká - Lutín - Lužice - Majetín - Medlov - Měrotín - Město Libavá - Mladeč - Mladějovice - Moravský Beroun - Mrsklesy - Mutkov - Náklo - Náměšť na Hané - Norberčany - Nová Hradečná - Olbramice - Olomouc - Paseka - Pňovice - Přáslavice - Příkazy - Řídeč - Samotišky - Senice na Hané - Senička - Skrbeň - Slatinice - Slavětín - Štarnov - Štěpánov - Šternberk - Strukov - Střeň - Suchonice - Šumvald - Svésedlice - Těšetice - Tovéř - Troubelice - Tršice - Újezd - Uničov - Ústín - Velká Bystřice - Velký Týnec - Velký Újezd - Věrovany - Vilémov - Vojenský újezd Libavá - Želechovice - Žerotín
Kaart (cartografie) - Okres Olomouc
Kaart (cartografie)
Land (geografie) - Tsjechië
Vlag van Tsjechië |
Tot decennia na de splitsing van Tsjecho-Slowakije in Slowakije en Tsjechië in 1993 blijven er enkele problemen bestaan met betrekking tot de naamgeving van Tsjechië. In het Tsjechisch blijft de lange vorm van de naam (Česká republika, Tsjechische republiek) veel gebruikt, ondanks de pogingen van overheden, geografen en taalkundigen om mensen over te halen de korte vorm Česko te gebruiken. In het Nederlandse taalgebied wordt een korte naam gebruikt (Tsjechië), maar in veel andere talen blijft de lange vorm gangbaar. De Nederlandse naam "Tsjechië" is in feite een soort germanisme. Zo wordt in het Engels vaak Czech Republic gebruikt in plaats van Czechia en in het Frans République tchèque in plaats van Tchéquie.
Valuta / Taal
ISO | Valuta | Symbool | Significant cijfer |
---|---|---|---|
CZK | Tsjechische kroon (Czech koruna) | KÄ | 2 |
ISO | Taal |
---|---|
SK | Slowaaks (Slovak language) |
CS | Tsjechisch (Czech language) |